Detail Ayat
An-Nisa' (Wanita) Ayat 89
Fokus pada satu ayat, dengan navigasi ringkas dan panel konteks yang nyaman dibaca dari layar kecil sekalipun.
Topik
Sikap terhadap orang munafik (Ayat 88-91)
وَدُّوا لَوْ تَكْفُرُونَ كَمَا كَفَرُوا فَتَكُونُونَ سَوَاءً ۖ فَلَا تَتَّخِذُوا مِنْهُمْ أَوْلِيَاءَ حَتَّىٰ يُهَاجِرُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۚ فَإِنْ تَوَلَّوْا فَخُذُوهُمْ وَاقْتُلُوهُمْ حَيْثُ وَجَدْتُمُوهُمْ ۖ وَلَا تَتَّخِذُوا مِنْهُمْ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
Mereka ingin agar kamu menjadi kafir sebagaimana mereka telah menjadi kafir, sehingga kamu menjadi sama (dengan mereka). Janganlah kamu jadikan dari antara mereka sebagai teman-teman(mu), sebelum mereka berpindah pada jalan Allah. Apabila mereka berpaling,212) maka tawanlah mereka dan bunuhlah mereka di manapun mereka kamu temukan, dan janganlah kamu jadikan seorang pun di antara mereka sebagai teman setia dan penolong,
Kritik
- Perintah eksplisit "tawanlah dan bunuhlah mereka di manapun mereka kamu temukan" terhadap orang yang "berpaling" merupakan advokasi kekerasan religius yang bertentangan dengan prinsip dasar HAM. - Larangan "janganlah jadikan mereka sebagai teman" menciptakan segregasi sosial dan menghancurkan dasar pluralisme.
Moral Concern
Legitimasi pembunuhan agama - Ayat 4:89-91 memberikan justifikasi untuk menawan dan membunuh orang-orang yang dianggap telah berpaling atau menjadi kafir, menunjukkan subordinasi nilai kehidupan manusia di bawah kepatuhan religius.
Ayat sebelumnya
Ayat berikutnya